2016年10月21日 星期五

樓盤命名講洋氣

說到炎黃子孫崇洋,最能體現者,當屬樓盤命名。舉例在深圳,有屋苑呼曰「楓丹雅苑」,其中「楓丹」二字,很易聯想到法國中部城鎮──楓丹白露。又如最常見者有「香榭」、「萊茵」、「米蘭」、「曼哈頓」、「天鵝堡」、「蔚藍海岸」、「托斯卡納」,皆鬼子佬地方名,且這些命名,幾乎全國各省市樓盤,都有。

另一個例子更有趣:話說在廣東惠州,有開發商開發樓盤,竟是先派人到奧地利某小鎮考察,然後興建時,照辦煮碗複製。興建時在外間引起熱議,認為是山寨。豈料落成時,奧國此鎮鎮長,不但不氣憤,還親自到來參觀,認為此樓盤,有助宣傳小鎮:即是說,是拉攏炎黃子孫到奧國,一覽此鎮。

就算命名上不含沙射影,樓盤建築整體,多呈歐陸風格。比如有石像、石柱,且其仿真度,使人聯想到巴特農神殿。另通道之街燈,其造型,很巴黎、柏林之感覺。

當然也有中式園林,只是整體上,不及歐陸式受歡迎。通常倘樓盤屬歐美風,很快,會被搶購一空。何也?大概是炎黃子孫,覺得歐美風格「夠Taste」。既如是,則家具,即使是國產品牌,也刻意設計成歐陸風,以切中子孫們之愛好。

這是指住宅方面。商業樓宇的話,則明顯抄美國:在美國撇除紐約,很多次等或內陸城市,皆寫字樓林立。只是有否抄襲,或者抄哪些建築,筆者沒考究。

還是那句,當炎黃子孫崇洋時,此「洋」也,是西洋而非東洋。最起碼,未見過有仿日本之樓盤,何況倘真的建成,受千夫所指,在所難免。

沒有留言:

張貼留言